МАКІВ КВІТ
Розділ перший, в якому
Микита дізнається, чому Іва не може покидати Блакитне озеро й обіцяє подарувати
їй маки. Світло знову сперечається з Мороком, а ти, Читачу, довідаєшся про
Перше Правило Чаклунства.
Сонячний
зайчик стрибнув під вії, і Микита прокинувся. Хлопчик солодко потягнувся й
піймав себе на думці, що усміхається.
—
Виспався, мандрівнику? — дід Данило зайшов до кімнати й з ніжністю
поглянув на онука. Твій «кінь богатирський» вже годину навколо будинку кола
намотує.
—
Діду! — Микита підбіг і міцно обійняв старого. — Спасибі тобі за
Горинича! Він такий! Такий...
—
Я й бачу, що ви тепер нерозлийвода.
—
Швиденько вмиватися й снідати.
Хутко
запхавши до рота все «смачне й корисне», що приготував на сніданок дід, Микита
вибіг на подвір’я. Зраділий Горинич тут-таки «вмив» його ще раз.
—
Діду, — обернувся хлопчик до Данила, що вийшов на ґанок, — ми на
Суничну Галявину!
—
Ага, — усміхнувся той у вуса, — щось я не пригадую, щоб коло
Блакитного Озера суниця була. До вечері повертайтеся, — додав він вже
голосніше. — Хай буде з вами Світло, малята.
Микита
мчав за Гориничем до лісової галявини і, здавалося йому, що ще трохи, й він
полетить. Так добре й легко було на душі! Коли дідів будинок зник за деревами,
хлопчик зупинився, повільно видихнув, дістав з торбинки ніж і, чітко уявивши
собі берег озера, провів перед собою в повітрі ножем знизу вгору й обережно
ступив у Дірку, що відкрилася. Слідом за ним у Чудний Світ радісно стрибнув вірний
Горинич.
На
Блакитному озері Іва, як завжди, нудьгувала під настанови Цапеліна.
— Принцес,
мені зновь і зновь доводиться повторювати, щьчо другий правил чарівник
говорить: вживай хороший слова, — туркотів Цапелін. — Замість
«потворний» — «негарний», замість «похано» — «недопре». Як мощно не
запам’ятовувати такий простота?!
У
цю мить з прибережних заростів вибігло теля Горинич, а за ним вигулькнув й
Микита.
— Микито!
Гориничу! — кинулася їм назустріч Іва.
— Принцес,
фі софсім не слухаєте меньє! — вигукнув їй услід Цапелін.
Але
Іва його не тільки не слухала, а й навіть не чула. Вона пестила Горинича, що
лащився до неї, й слухала Микиту. Хлопчик розповідав про те, як вони з Рисиком
прокралися до Змієвої Печери і як, незважаючи на всі труднощі, йому все ж вдалося
повернутися додому. І ось він знову тут у Чудному Світі!
Лелека
був просто розлючений: вже другий раз його уроки безцеремонно уривав
хлопчисько, котрий — незбагненно! — без діла швендяє між двома
світами! Грізно настовбурчившись, Цапелін важким кроком підійшов до дітей:
— Принцес!
Наш урок не закінчифаться. Я вимахать, щоб фі...
— Ой,
що це летить?! — Іва вибалушила очі й із удаваним переляком показала
кудись у небо.
Цапелін
миттю відскочив убік, накривши голову крилами, — вчорашній політ Рисика
залишив в його пам’яті невитравний слід. Скориставшись нагодою, русалонька
смикнула Микиту за рукав, і обидва зникли під густими вербовими гілками.
Під
вербою виявилося затишно. Дерево розкинулося над озером наче шатро, й діти
влаштувалися на товстому корені, що випинався над водою, як лавка. Раптом у
глибині промайнули дві великі тіні. З води вигулькнуло моторошне око на гнучкій
ніжці й втупилося в Микиту.
— Обережно! —
крикнув Микита.
— Не
турбуйся, це глюки, — усміхнувшись, Іва легко штовхнула цей живий перископ
під воду.
— Глюки?
— Так,
це такі глибоководні риби. Вони мене охороняють.
Зовні
почувся голос Цапеліна:
— Принцес!
Принцес! Я не розуміти цей дюрний шарт! Не гаючись поферніться протовшувать
урок!
— «Не-гаючись», —
роздільно повторила Іва, удаючи старанну ученицю. — Вчителю, ви щойно
порушили правило про будовчі думки. Частка «не» втрачається і виходить
«гаючись». Так і зробимо, — дівчинка задоволено усміхнулася.
— А
який він, ваш світ? — звернулася вона до Микити.
— Та,
такий само, як і ваш...— розгубився хлопчик. — Тільки у вас все... чудне.
— І
я теж... Ну... чудна? — підвела голову Іва.
Хлопчик
похнюпився, не знайшовши що відповісти. Русалонька задумалася, а потім
несподівано запитала:
— А
ваші дівчатка які?
— Вони...—
замислився Микита. — Ну, рум’яні.
— Рум’яні? —
здивувалася водяниця. — Це як?
— Ну,
щічки у них, як...— хлопчик намагався згадати вислів, який почув від чергового
шанувальника старшої сестри.
— Як
у тебе? — припустила Іва.
— Як
маків квіт! — нарешті згадав він і усміхнувся, неймовірно задоволений
собою: гарно сказав, прямо як дорослий! Подумавши про себе як про кавалера,
Микита так зніяковів, що перетворився на ілюстрацію свого порівняння.
— Маків
квіт? — Іва здивувалася. — Мак — це квітка така? Яка вона?
Микита
здивовано подивився на русалоньку.
— Вона...
червона... Ти що, ніколи маків не бачила?
— Ні, —
Іва сумно відвела очі вбік. — Тут маки не ростуть. А більше я ніде не
буваю...
— Як
це?
— Так, —
зітхнула вона. — Мені не можна покидати озеро.
— Чому?
— Тільки
тут я в безпеці, — Іва вимовила явно завчену фразу.
— Тобі
щось загрожує?
— Тут
ні, але якщо я вийду на берег... — русалонька розпачливо замовкла.
— То
що?
— То
я... — Іва запнулася, наче розмова була їй неприємною. — Та й відьма
ця зáйшла...
— Болотяна
Відьма?! — здивувався Микита. — Вона ж і Рисика намагалася
зловити! Ти її бачила?! Яка вона?
— Я
не хочу про це, — насилу вимовила вона. — Розкажи краще про маки. Які
вони? Красиві? Як латаття?
— Вони...
червоні.
— Ніколи
не бачила червоних квітів. Я взагалі майже нічого не бачила, — в очах
русалоньки забриніли сльози і вона закашлялася.
Микиті
стало так її шкода, що він сам мало не заплакав.
— Не
плач, — пробурмотів він збентежено. — Будь ласка, не плач. Хочеш, я
принесу тобі маків? Завтра! Якщо зірвати їх на світанку, вони будуть стояти
довго-довго!
Микита
вперше зрадів своєму вмінню запам’ятовувати все, що чув. Нехай навіть і
мимохідь. Ось і про маки його сестра колись розповідала своїм подружкам. Раніше
це не здавалося йому таким вже потрібним, незважаючи на те, що дід часто хвалив
його за хорошу пам’ять. Самому ж хлопчикові набагато важливіше було навчитися
постояти за себе. Та ні його батько-богатир, ні брати, котрі володіли
неймовірною силою, ніколи не стикалися з такою проблемою й не могли йому
допомогти нічим окрім слушних порад, на їхню думку, «То штурхони його добряче!»
або «За комір візьми й швиргони геть!» А дід завжди казав, що кулаками справі
не допоможеш. Микита й сам розумів, що його маленькими кулачками справді нічому не зарадиш, тому і мріяв про
Змія-захисника.
— Ти,
справді, зробиш це? — перервала його роздуми Іва. — Для мене?
— Звичайно! —
видихнув хлопчик. — Завтра вранці піду на луки й нарву тобі от-такенний
букет.
Обличчя
Іви осяяла щаслива усмішка.
— Спасибі,
Микитко, ти такий добрий!
Русалонька
вже було кинулася обіймати Микиту, але цієї миті гілки верби розсунулися, й
перед дітлахами виник Цапелін.
— Принцес!
У кохо фі навчитися так безсофісно обманюфати?! — лелека нетямився від
обурення. — Урок чаклунства сче НЕ закінчуфатися! Цей хлопчисько на фас
погано фпліфати!
Але
останньої фрази хлопчик вже не чув.
— Тебе
навчають чаклунству?! — здивувався він.
— Угу,
нудьга болотяна, — Іва скривила губки, промовисто глянувши на
Цапеліна. — Самі дурні правила, а робити все одно нічого не можна.
Безфітпофідально! — додала вона, вправно копіюючи акцент свого пернатого
наставника.
— Ти
що? Це ж... Це ж так цікаво! Тобі так пощастило, що ти можеш вчитися...
чаклунствувати, — придумав він на ходу слово.
— Думаєш? —
Іва здивовано звела брови. — Ні, ну звичайно. Цапелін! Я буду займатися.
— Щьчо?! —
лелека був приголомшений. Він явно не чекав, що учениця так легко погодиться
продовжувати урок, не вимагаючи у нього часу на відпочинок і розмови.
— Але
за однієї умови, — заявила дівчинка, — Микита теж буде слухати.
— Принцес!
Ві з глузду з’їхали! Відкрити magicus secretum людське дитя? Це немислимий!
Лелека
нервово закрокував з боку в бік.
— Тоді
і я не буду.
Іва
демонстративно склала руки на грудях і вперто задерла догори підборіддя. Микита
тільки дивувався, як швидко вона змінюється. Хвилину тому була звичайною
цікавою дівчиною, а тепер перед ним вже принцеса, яка звикла до того, що всі її
забаганки негайно виконуються.
— Принцес,
ві нестерпний! Я буду скаржитися ваш papa*, — зробив останню спробу
лелека.
— А
я скажу, що вчилася вести переговори, — відрізала русалонька. — Не
сумніваюся, йому це сподобається. Ти ж знаєш, як він ставиться до магії.
І
лелеці довелося здатися.
— До-пре! —
прокаркав він, невдоволено позираючи на Микиту. — Я згоден. Нехай
залишається... Фсе отно він нічого не тумкати.
— І
жодних перевірок, — додала Іва. — Просто розкажи про сім правил
чарівника.
— Принцес,
ми тупцюємо на місці вже стільки часу! — обличчя Цапеліна набуло
страдницького вигляду, але Іва лише усміхалася. — Ох! Будь по-ваш!
Лелека
вийшов з-під верби й, не чекаючи Микиту з русалонькою, менторським тоном почав:
— Отже,
є суть Сім прафил Магус чарівник. Віконувать ці прафил і можеш робити чаріфний
дій будь-який рівень. Перший правил говорить: будь чесний сам із собою, чесно
визнафай сфій настроїв і ставлення до подій...
Іва,
що вмить знудилася, скоса подивилася на Микиту — хлопчик слухав Цапеліна з
незрозумілою для неї увагою. Русалонька усміхнулася й почала спостерігати за
жабеням, яке заради сміху вирішило сплутати лелеці ноги стеблом латаття...
*Papa фр. (папá) — тато.
Казка з татом Микита Кожум'яка Антон Сіяніка Никита Кожемяка Антон Сияника Niki Tanner Anton Siyanika Nicky Tanner and the Fire Flower
Комментариев нет:
Отправить комментарий